hab1	sí
hab2	a ver
hab1	¿tú ves estos prog este programa que hay en la dos de <pausa/> antes de Saber y Ganar que se llama?
hab2	no
hab1	tienes
hab2	que curro yo a esas horas tío
hab1	bue <pausa/> pues se llama tre eeh <pausa/> tres minutos de felicidad o cinco minutos de felicidad o algo así
hab1	entonces en cada fin de sem <pausa/> cada sema <pausa/> cada día
hab1	te van echando <pausa/> como cosas como <silencio/>
hab1	no sé <pausa/> como pequeños apuntes sobre cómo <pausa_larga/> lo que <pausa_larga/> datos sobre <pausa/> por qué la gente es feliz y tal
hab1	y hoy echaron uno que era gente
hab1	haciendo una encuesta
hab1	"que la gente <pausa_larga/> describe la felic <pausa_larga/> l <pausa/> <ruido tipo=""chasquido boca""/> <pausa/> lo que la gente describe como fez <pausa/> felicidad <pausa/> era con"
hab1	las interrelaciones personales con otra gente ¿sabes? <silencio/>
hab1	en plan relaciones sociales
hab2	hm
hab1	y a mí lo q <pausa/> mi momento más <pausa_larga/> com lo paso m en el día
hab1	es cuando salgo del curro y voy a tomar una caña
hab2	mmm
hab1	o <pausa/> y cu soy más feliz cuando el fin de semana me reúno con toda la familia para una comida
hab1	o alrededor de una mesa o tomando algo o charlando
hab3	todos siempre a comer ¿no? y beber
hab1	sí
hab3	todos alrededor de una mesa
hab2	no tío para mí a lo mejor son las relaciones interpersonales también
hab3	sí pero
hab1	claro por eso te digo yo que el tipo este por ejemplo donde estuvimos que vim <pausa/> que se pasa allí en la puta casa rural esa
hab3	<ininteligible/>
hab2	no
hab2	sí
hab1	él solo <pausa/> no sé cuántos días llevará <pausa/> pero vamos solo tiene gente cuando va gente a la casa
hab1	oye y los fines de semana que hay <pausa/> que están los vecinos <pausa/> pero después el resto del año
hab1	allí no <pausa/> y cuando nieva o está eso saturado allí no h no va ni Dios
hab3	no
hab1	¿y este pavo qué hace aquí? tío solo con un puto perro tío
hab3	qué pena ¿no?
hab2	es que estar solo <ininteligible/>
hab1	vale que a veces también mola la soledad estar un poco a tu aire y no sé qué pero tanto ¡me cago en diez! tío
hab3	pero un poco
hab3	un poquito
hab4	pff
hab2	pero para estar solo hay que valer también ¿eh?
hab1	claro hay que valer tío
hab2	"<ruido tipo=""chasquido boca""/>"
hab2	pff <pausa_larga/> yo me acuerdo ya <pausa/> ahora hace un año yo ahora mismo estaba solo chaval
hab2	pff
hab2	allá en Alemania <pausa_larga/> muy mal tío
hab2	hay que valer tío tienes <ininteligible/>
hab3	yo
hab1	no pero po <pausa/> hay que también <ininteligible/> aprender a disfrutar de eso tío
hab2	menos mal
hab2	a perder <pausa/> yo disfruté de eso pero <pausa/> pff <pausa/> porque me viciaba mogollón <ininteligible/> del ordenador y porque paseaba por ahí
hab2	pero echas mogollón de menos pasear y decir a alguien lo que ves y
hab2	y estar en <pausa/> pff
hab2	llegar del curro y comentar con alguien algo ¿sabes? <pausa/> vale por teléfono comentaba pero tú imagínate que no hubiese teléfono
hab1	<ininteligible/>
hab2	flipaba tío
hab2	yo creo que me iría a un bar e iría a hablar con la gente seguro tío
hab3	seguro como hacía la gente antes
hab2	pff <pausa/> yo hoy me iría a un bar iría a hablar con alguien tío
hab3	¿tú qué crees que hacían antes?
hab1	claro <pausa_larga/> aquí todo el mundo se sale de trabajar y se está <pausa_larga/> antes se iba para la taberna a tomar una taza de vino con
hab2	ya <pausa_larga/> pero como Alemania
hab3	mira tu padre en Francia que se hizo amigo de todo el vecindario
hab1	ya
hab2	ya <pausa_larga/> la verdad que eso sí que es espíritu tío
hab3	ahí se puso y conoció a <ininteligible/>
hab2	igual estuvo allí <pausa/> cinco días tío y conocía a todo dios tío
hab2	del bar
hab2	fue al bar de al lado yo nunca había ido fue al bar de al lado seica de unos portugueses no sé qué
hab2	hablaba con ellos y al pasar por allí ya los saludaba
hab2	al panadero no sé qué <pausa/> al del bar no sé qué <pausa/> hasta fue a <ininteligible/> con el cura
hab1	<risa/> <risa/>
hab2	si quería decir
hab2	mañana <ininteligible/> todos a catecismo <risa/> <risa/> sí un día le dijo el cura eso
hab1	¿sí? ¿no?
hab3	<risa/>
hab2	<risa/> <risa/>
hab1	<risa/> <risa/>
hab3	<risa/> <risa/>
hab1	<risa/> pero ¿qué era? todo p por tus hermanos claro <pausa_larga/> <risa/>
hab2	por mis hermanos joder porque iba fueron allí había un parque al lado de la iglesia y fue a hablar con el <pausa/> una iglesia que estaba guapísima moderna y fue a hablar con el cura y le dijo de no sé qué para apuntarse a catecismo a no sé qué no sé cuánto le
hab2	o sea le dijo al cura de apuntarse a catecismo y dijo mañana a ver si os mando estos dos no sé qué <silencio/>
hab2	ya ves en cinco días que estuvo allí tío
hab4	y tú ¿en Alemania cuánto tiempo estuviste?
hab2	yo dos meses tío
hab4	y ¿aprendiste algo? qué va ¿no?
hab2	pff <pausa_larga/> palabras sueltas <silencio/>
hab3	bueno mejor <ininteligible/>
hab2	palabras
hab2	Schmitzer
hab4	y en el trabajo ¿qué?
hab2	en el trabajo hablaban en inglés pero bueno apr aprendí palabras
hab2	frases y eso no <pausa/> no <silencio/>
hab2	palabras para ir al supermercado y eso <silencio/>
hab4	hm <silencio/>
hab4	los números
hab2	los números hasta
hab4	hasta
hab2	drei <pausa/> vier fünf <silencio/>
hab2	hasta <ininteligible/>
hab1	<risa/>
hab2	<risa/>
hab3	<risa/>
hab4	<risa/> <risa/> <risa/>
hab2	eeh zwei <pausa/> <vacilación/> <silencio/>
hab2	después de cinco ¿cómo es seis?
hab4	sechs
hab3	six
hab2	six
hab4	sechs
hab3	es como
hab2	sechs <pausa/> y siete sich
hab3	es como en inglés
hab4	es sechs
hab2	sicht
hab4	sieben
hab1	<ininteligible/>
hab4	nacht
hab2	s
hab4	o sea acht
hab2	<ininteligible/>
hab2	acht
hab4	acht
hab2	ocho es acht
hab4	neun
hab4	zehn <silencio/>
hab2	y y y zweis
hab4	elf
hab2	zwei no <pausa/> es zweinsich <pausa_larga/> ¿qué es? <pausa/> ¿veintidós?
hab4	zwei es dos
hab4	zwanzig
hab4	es veinte
hab2	veinte zwanzig
hab4	zwei und zwanzig <pausa_larga/> es <pausa/> veintidós <silencio/>
hab2	¿zwei <pausa/> und?
hab4	zwanzig <silencio/>
hab4	dos <pausa/> y veinte <pausa_larga/> <risa/>
hab2	¿y zwei?
hab2	zwei
hab2	dos
hab4	y veinte
hab2	und
hab2	y
hab4	zwanzig
hab2	y zwanzig ¿veinte?
hab4	sí
hab2	ah dos y veinte ¿se dice así? ¡hostia!
hab4	<risa/> <risa/> <risa/> <risa/>
hab2	zwei
hab2	und zwanzig
hab3	y dos y veinte ¿qué es?
hab3	¿veinte?
hab2	veintidós
hab4	veintidós
hab3	ah veintidós
hab4	<risa/> <risa/> <risa/>
hab3	<risa/> <risa/> soy de letras
hab3	<risa/>
hab1	¡qué chulo!
hab3	<risa/>
hab4	no sé sumar
hab4	ni nada
hab2	y sé lo que es
hab2	ehm
hab2	Spargel
hab2	<ininteligible/> <pausa_larga/> <risa/>
hab3	Pretzel
hab2	Pretzel todavía pero Spargel
hab4	Spargel ¿qué es?
hab2	espárrago
hab2	que me compré un jamón
hab1	<risa/>
hab3	<risa/>
hab4	<risa/>
hab2	y compré un jamón york
hab2	que pensé que tenía pimientos
hab2	y tenía espárragos <pausa/> ¡qué puto asco! tío
hab1	<risa/>
hab3	<risa/> <risa/> <risa/>
hab1	<risa/>
hab2	¡qué puto asco! Spargel significa <pausa/> espárrago <risa/> <risa/>
hab4	<risa/>
hab3	<risa/>
hab4	te has quedado con esa palabra
hab2	sí tío
hab3	<risa/>
hab2	bah y co <pausa/> de comidas mogollón de comidas <pausa/> Schnitzel <pausa/> es filete empanado
hab3	mmm
hab2	chucrut
hab3	<risa/>
hab2	Sauerkra <pausa_larga/> Sauerkraut
hab2	es <pausa_larga/> chucrut
hab1	es chucrut <pausa_larga/> <ininteligible/>
hab4	Sauerkraut
hab2	Sauerkraut
hab4	se esc
hab4	se escribe
hab2	Sauer
hab4	chucrut <pausa_larga/> <risa/> sí <risa/> <risa/>
hab2	Sauerkraut
hab2	Sauerkraut
hab2	Sauerkraut <pausa_larga/> und
hab2	Wurst
hab4	salchicha
hab2	und
hab2	eeh
hab2	mmm <pausa/> puré de patatas ¿cómo era tío?
hab2	Kartoffelpüree
hab2	Kartoffelpüree
hab3	<risa/> <risa/>
hab1	<risa/> Kartoffelpüree
hab2	o algo así
hab4	<risa/> <pausa/> sí <pausa/> con la erre <silencio/>
hab2	püree
hab2	Kartoffelpüree <silencio/>
hab4	la erre le va
hab2	Kartoffelpüree
hab3	Ausgang
hab2	¿Ausgang?
hab3	de la salida <ininteligible/> <ininteligible/> <ininteligible/> carretera
hab2	salida
hab4	salida <risa/>
hab2	Ein
hab2	y
hab2	Eingang
hab2	entrada
hab1	¿aidalgo?
hab2	Eingang
hab3	<risa/> <risa/> <risa/> <risa/> <risa/>
hab1	<risa/>
hab1	Eingango <pausa/> <risa/>
hab2	Eingang entrada y mmm
hab3	<risa/>
hab2	guten Morgen guten Tag
hab2	guten Abend <silencio/>
hab4	gute Nacht
hab2	gute Nacht
hab3	eeh
hab2	gute Nacht <pausa/> no tenía a nadie a quien decírselo porque como no dormía con nadie
hab3	Glühwein
hab4	ya <risa/> <risa/> <risa/> <risa/> <risa/>
hab1	<risa/>
hab2	<ininteligible/> <risa/>
hab2	y
hab3	Glühwein
